Lexical vs. Dictionary Databases Design Choices of the MorDebe System
نویسنده
چکیده
Many lexical databases are modelled simply as digital version of paper dictionaries. However, for many purposes the demands on a lexical database are different from those on a dictionary database. Therefore, the MorDebe database system deviates from the design of dictionary databases in a number of important ways. Firstly, it puts different restrictions on the inclusion of words due to its lesser restrictions in size. Secondly, it does not list only lemmas, but complete inflectional paradigms. And thirdly, lemma separation is form-based rather than meaning-based. This article discusses the advantages and problems of this different approach.
منابع مشابه
Between Inflection and Derivation Paradigmatic Lexical Functions in Morphological Databases
This article shows the use of lexical functions in the MorDebe lexical database system. Lexical functions are used in MorDebe to bridge the gap between derivation and inflection – to model relations between word-forms that are derivational from one perspective but inflectional from another. However, lexical functions in MorDebe range over lemmas rather than word-meanings and are hence significa...
متن کاملAn Interlingual Lexical Organisation Based on Acceptions From the PARAX mock-up to the NADIA system
Many projects are conducted to develop multilingual lexical databases. Some of these projects use an interlingual approach (KBMT-89, EDR, ...), where others choose a bilingual approach (Multilex, ...). This paper presents an interlingual approach based on acceptions (word-senses) aiming at the development of a multilingual lexical database management system: NADIA. With this approach, the inter...
متن کاملExamining the Effect of Ideology and Idiosyncrasy on Lexical Choices in Translation Studies within the CDA Framework
Using a critical discourse analytic model of translation criticism, the present study attempts to explore the effect of ideology and idiosyncrasy on the lexical choices in translation studies. The study employed a descriptive approach to answer two research questions: Is there any relationship between ideology and idiosyncratic features of translators' lexical choices? And if yes, can it be ana...
متن کاملA Critical Analysis of Financial Fraud Spam in English in Terms of Persuasive Strategies: Personalization, Presupposition, and Lexical Choices
The term ‘spam’ addresses unsolicited emails sent in bulk; therefore, the term‘financial fraud spam’ refers to unwanted bulk emails in which different tricks and techniques areemployed to swindle money from the recipients. Estimates show that more than 80% of worldwideemail traffic in 2011 was spam. It should be noted that while the number of daily spam emails in2002 was 2.4 billion, this numbe...
متن کاملImplementing a Bilingual Lexical Database System
The current state of progress of a research project for the design and development of a bilingual, Italian-English/English-Italian, lexical database system is presented. The aim is to create an integrated system in which a number of monolingual electronic dictionaries and/or lexical databases can be linked through the medium of a bilingual database. In addition, procedures are being implemented...
متن کامل